گرت فهم سخن گردید مشکل......وصیت حضرت آقا
شنبه, ۱ اسفند ۱۳۸۸، ۱۱:۲۸ ق.ظ
1- گرت فهم سخن گردید مشکل | بخوارى منگر اندر دفتر دل | |
2- ندارد گفته هاى ما تناقض | اگر رو آورد و هم تعارض | |
3- صوابست اینکه بنمایى تثبت | زبان را باز دارى از تعنت | |
4- بعقل روشن باریک بنیت | به ارشاد خداوندان دینت | |
5- بر آن میباش تا یابى سخن را | به آرامى مى گشاد رج دهن را | |
6- هنر در فهم حرف بخردان است | نه تعجیل سخن در رد آن است | |
7- ترا گردیده تنگ است و تاریک | مکن عیب نکات تیز و باریک | |
8- خدایت دیده بینا عطایت | نماید تا بیابى مد عایت | |
9- بدان الفاظ را مانند روزن | که باریک است چون سوراخ سوزن | |
10- معانى در بزرگى آنچنان است | زمین و آسمان ظلى از آن است | |
11- تو میخواهى که ادارک معانى | ز الفاظى نمایى آنچنانى | |
12- چو لفظ آمد برون از عالم خاک | چه نسبت خاک را عالم پاک | |
13- مرادت را به الفاظ و عبارات | رسائى ار به ایماء و اشارات | |
14- همى دانى که دشوار است بسیار | چنانست لفظ با معنى دو صد بار | |
15- چو جانت پاک گردید از مشائن | معانى را بیابى از خزائن | |
16- هر آنکو دور باشد از حقیقت | چه لذت میدهد او را رقیقت | |
17- حقیقت معنى بى احتجابست | که فهم اکثر از آن در حجابست | |
18- تواند ر ربط الفاظ و معانى | نمیدانم چه خوانى و چه دانى | |
19- وجود کتبى و لفظى معنى | نه چون ظل است و ذى ظل است صلا | |
20- نه همچون محتوى و محتوایند | که پندارى چو مظروف و وعایند | |
21-بدان هر لفظ را مثل علامت | بمعنایش ز دنیا تا قیامت | |
22- که دنیا سایه معناى عقبى است | که عقبایش برون از حد احصاست | |
23- هر عقبى را هزاران نحوه عقبى است | لذا مثل علامت لفظ و معنى است | |
24- قلم را باز دارم از اطاله | من و معنى تو و مد و اماله |
۸۸/۱۲/۰۱
محمدی هستم مدیریت وب سایت مرکز ترجمه قلم طلایی
از وبلاگتان بازدید کردم و از شما دعوت می کنم تا بازدیدی از وب سایت مرکز ترجمه قلم طلایی داشته باشید . اگر دانشجو هستید که مطمئنا از خدمات ما سودمند خواهید بود و اگر دانشجو نباشید باز هم در هر زمینه ای که مرتبط با انگلیسی باشد می توانید از حمایت ها و پشتیبانی مرکز ما برخوردار باشید .
اگر مایل باشید تبادل لینک دوطرفه ای داشته باشیم .
برای تبادل لینک کافی است لینک وب سایت مرکز ترجمه قلم طلایی را به آدرس www.olink.ir و با عنوان فوری و آنلاین انگلیسی به فارسی در وبلاگ و یا وب سایت خود قرار دهید و سپس ما را مطلع سازید تا سریعا نسبت به قرار دادن لینک شما در وب سایت مرکز ترجمه فوری و آنلاین قلم طلایی اقدام گردد .
ضمنا آماده همکاری با تمامی انجمن های دانشجویی ، کافی نت ها ، مراکز نشر و ... هستیم و با قدرت ترجمه 30 صفحه معادل 13500 کلمه در روز پاسخگوی نیاز طیف وسیعی از مخاطبان سرویس ترجمه هستیم .
از عنایت جنابعالی بی نهایت متشکرم .
با نهایت احترام و امتنان
مدیریت مرکز ترجمه قلم طلایی
علیرضا محمدی